
0 active
No listings available for this book.
作者簡介:
又吉直樹
現代版太宰治。
震撼文學界娛樂界的奇葩‧又吉直樹,首本長篇小說!
現役搞笑藝人又吉直樹與綾部祐二組成「ピース(peace)」,常出現在日本電視節目,是當紅搞笑團體。
除了藝人身分外,他更是日本娛樂界知名的文學通、太宰治的鐵粉。
至今收藏過2000本的書,是知名的書蟲,文風受太宰治影響最深。
中學時代接觸太宰治的《人間失格》後,徹底改變他的人生觀,本書他讀過不下百遍,書中更充滿螢光筆的痕跡。
「原來也有人跟我一樣」這樣的衝擊和安心感,讓他不再自我封閉,人也變得開朗,決心邁向搞笑這條路。
也因為朝搞笑界發展,所以《火花》的作品風格兼顧太宰治的「文學性」和又吉直樹的「娛樂性」!
文章風格深受年輕人喜愛,媒體稱為「現代版太宰治」。
《火花》影響文學界至深以外,更挽回日本日漸式微的讀書風氣(尤其是文學書的萎靡),這樣史無前例的「又吉現象」,日本媒體預估會帶來約100億日幣的經濟效果!
繪者簡介
西川美穗
金工創作者。
土生土長的金澤人。擅於將金屬物品融合生活與藝術中。
官網:http://nishikawamiho.yukihotaru.com/
【封面故事】
又吉直樹X西川美穗,文學家藝術家的跨界融合
書封,是每本書呈現在讀者面前的第一張面孔!
就如同每個編輯心中都有一本完美的書封,對作者來說更是如此。
而又吉直樹讓《火花》有了一個最完美的登場。
《火花》的書封圖,作品名為「イマスカ」(IMASUKA),是西川美穗2012年的作品,這張畫作贏得了當年度ARTBOX大賞的冠軍,也在一本介紹現代藝術家的書中被報導。這樣的成績,對於藝術家來說也許已是達高峰的完美,但它卻比其他藝術作品都更幸運!2015年《火花》日文版編輯,因為一直找不到適合呈現《火花》封面的畫面而感到焦急,直到某天在書店裡看到報導「イマスカ」的雜誌。編輯一見這畫作就覺得它該是《火花》的封面,於是拿給作者又吉直樹看,又吉當場決定以這幅畫作當成《火花》的封面視覺。於是《火花》就成為現在的樣貌,呈現在所有讀者面前。
當《火花》在日本創造出驚人的260萬本暢銷佳績,西川美穗的作品「イマスカ」也以封面視覺呈現在眾多讀者面前。對此,西川美穗表示:「雖然我認識又吉先生,卻沒想到這本書會成為年度暢銷書。日本2015年3月出版以來,看到成為書封的這個作品在書店大量陳列,反而有種不真實感。」因為本書的受歡迎,西川美穗也常被詢問關於這幅畫的創作概念,她笑答:「這作品名稱為『イマスカ』,用曖昧的表現呈現彷彿有人躲在紅布中的狀態,這個有趣形狀我也很喜歡。」
譯者簡介:
劉子倩
專職譯者,譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍。
1123 ratings
Rating source: Goodreads
From RM 43.20